年轻人取英文名注意事项

首先,择明网建议取一个正规的英文名。很多朋友问,是不是用拼音就可以了?比如说小明,英文名直接用xiaoming可不可以? xiaoming对于西方人的感觉,就相当于有人介绍自己说自己的中文名是“阿拉胡戛丁”一样。虽说是用中文字组成的,我们也读的出来,但是效果肯定不理想。 为了朋友们以后的方便,取一个比较常见的英文名是最理想的。 其次,请不要用物品名字作为英文名。有的朋友希望有个性,突出一下自己。但是取名为watermelon(西瓜)或者light(光亮)不适合日常生活,除非您活跃于艺术圈。 最后,名字不建议太偏僻,或者太长。但是偏僻和略长的英文名大多是有宗教或者西方文化背景的,我们亚洲面孔不太适合。 只要注意以上三点,相信您能有效的找到一个合适您,而且实用的英文名。

如何辨别一个英文名是否正规?

择名网与很多其他线上取名网站的区别就是,择名网推荐的必须是正规实用的英文名。任何一个都是易于融入西方的常规名。 有些朋友反应说一些免费网站取的谐音名反而更接近自己的中文名,我们这里来稍微点评一下。 素钦,别人的建议是 Suijin,择名网推荐的是 Sue 浩,别人的建议是 Hao,择名网推荐的是 Howard 常恩,别人的建议是 Cengen,择名网的推荐是 Shawn 稍微比较一下,似乎别人的建议更接近中文名一些。唯一的区别是那些名字其实不是正规的英文名,与其用它们还不如用自己名字的拼音。择名网的推荐并不是完全谐音,但已经比较接近,而且都是在海外常见常用的名字。在择名网另外一篇文章里提到过,取英文名字的目的是在海外与西人交流使用,并不是华人自己相互间的称谓。 其实辨别一个英文名字的方法很容易 - 就是和拼音不符。大多英文名字的发音在中文角度来看就是变扭,而看到与拼音名字接近的“英文名”时大多都是华人自己“创造”出来的。 当然,这个并不是100%准确。最容易的方法就是在网上搜一下这个名字,如果真的有真人使用那多半是靠谱的。

取一个谐音英文名就这么困难吗?

很多朋友酷爱谐音名,感觉比较亲切,更容易记。 问题是英文与中文作为两个不同的语系来说,发音接近的名字可以说是少之又少。 择名网至今已接受了千余谐音名的订单,其中有一小部分客户对推荐的名字不是很满意,觉得根本不像。 非常遗憾的是,这些客户的名字大多是Y或者Z开头,本身在英文里这些字母开头的名字就少,想要一个发音类似的更是难上加难。这些我们在网页上都有明确标示,真的是尽力了! 在这里我们希望可以分享一些取谐音英文名的心得: 真的不能勉强,实在要发音一样的名字只能用拼音了,不实用 选择名字的宗旨是大气,正统,无论学习或者工作都不吃亏 最好是按照名字的部分谐音,不要带上姓。试想哪位朋友如果叫李毅,取一个很接近的英文名字是 Lee。那以后出国别人会喊他 Lee Li。。。 是不是很尴尬? 为什么会提出以上几点?因为英文名字是为了融入西方社会而取的,说白了就是为了让老外使用,不是给我们华人自己的。 英文名字不能太偏,不会受欢迎。不能太难发音,会没有必要的增加麻烦。最好是一个能让西人立马感到亲切,有个性的正规名字。 举几个例子,都是华裔朋友的名字,都在外企做的风生水起。 Victor James Sean Daniel 这些名字共同的特点就是容易记,容易上口。取英文名字的时候如果能够按照这些特点,会对大家更有益。 当然,如果能够与中文名字的发音接近,那是最好了~

外企职场华人英文起名

为了可以顺畅的和同事与上级沟通和融入一个新的团体,在海外或者外企工作一个合适的英文名字已经是一个必须的条件。在有这个需要之前,大家也可以提前把英文名字准备好以免临时手忙脚乱。 在职场英文起名最基本的要求就是便于记忆和称呼,其他任何特点比如说有个性或者祝福只是额外的考虑。对于西方友人最容易上口和记忆的莫非与从小就接触的正规英文名字,比如说或者等非常普及的英文名字。虽然常见到满街都是,但是如果是工作需求的话一般都可以胜任。 如果希望可以更独特一点可以选择一些稍微少见一些的常用英文名,比如说或者。 其他需要考虑的有以下几点: 职场使用的英文名要大气,比如说类似的英文名字虽然很常见而且大家都很熟悉,但是类属昵称在工作场合可能不是完全适合。 为工作取英文名要注意不雅的寓意,类似于等的英文名最好避免 在职场使用的英文名不可太偏僻,这样无论同事或者客户都会容易产生隔阂。特别是华人喜欢自己’发明’一些像’Superman’之类的英文名,千万要避免。详情可以参考一下择名网的这篇文章 在外企或者海外工作一个英文名字的重要性不言而喻,大家在取英文名时最好可以浏览一些相关教程,比如说海外华人取英文名教程

华人取英文名:你好,我是超人!

想象一下如果你是清华或者北大最优秀的工程学员,你一直精心学业向往着以后可以在外企甚至去欧美工作。毕业你把自己的简历以中英文方式发送出去,随之附上你优秀的成绩。 然而你一直没有得到回信。你一个一个的电话打给你曾经申请过的公司,然后以标准的英文将自己介绍给电话另一头的美国PR人员。 “Hi I’m Rambo, I’m calling about your graduate position.” 一片寂静,然后传来另一边挂电话的声音。 Mark Tanner在他的博客上有提到过一个类似的例子,一位以特等荣誉学位毕业于哈弗的才女,当她在电话里介绍自己 “Hi I’m Bambi, I’m calling about your apartment.” 电话另一头同样直接挂断。 然而问题在哪里?Rambo和Bambi分别是《第一滴血》中蓝波和《小鹿斑比》里小鹿的名字。在正规工作场合里是不可被接受的英文名,它们的影射非常不雅。 大多取英文名的华人目的是为了西人可以正确的识别自己,如果以此为目标那似乎应该选择一个对西方文化来说比较正常的英文名。很可惜的是,许多优秀华人曾经取错英文名,导致自己生活和事业上受到不必要的阻力。 英文名是一个人最重要的有辨识性的商标,取英文名的严肃性不可低估。Slate甚至发表了一篇文章,可以从一个人的英文名看出来今后的作为。 大家可以参考一下这些华人曾取过的奇葩英文名,如果你是外企高层,你是否会重用这些员工? 英文名字 评论 Rambo 《第一滴血》中老兵蓝波的名字 Superman 超人,不必多说,直接拒绝 Creamy 含乳脂的,奶油的(这真的假的?!) Potato 土豆。也许是农业职务还可以? Gaga 加嘉,Lady Gaga。无语 Bambi 小鹿斑比,听起来像舞女 Barbara 正规,传统,不错。不过取这个英文名的是一位30岁男性华人 Spring 春天,或者是弹簧的意思。 Sundae 圣代冰淇淋,和Candy有的一拼 Candy 甜心,标准脱衣女郎使用的名字 华人取英文名的时候容易太老套(因为网上很多教材估计都是上个世纪写的),或者就太潮太另类(自己发明,随便编)。父母为孩子选择英文名字的时候最好参考一下有海外生活经验朋友的意见,因为他们可以更好理解什么样的英文名在西方比较得体。或者直接在这里参考一下择名网在线取英文名,花几分钟就能得到或许可以受益一生的英文名。  

英国华人讲解为何要取英文名

网上讲解华人取英文名的原因大多如下:

1. 老外无法正确发音中文名字,取英文名可以方便西人称呼
2. 英文名称呼不需要头衔,更亲切方便
3. 英文名比较适合国际化,可以跟上潮流
4. 可以作为昵称,方便朋友之间交流
5. 可以作为保护中文名字的手段,避免资料外露
6. 方便注册或者登陆海外网站,比如说Facebook
7. 学业需要,特别是外文专业
阅读全文 about 英国华人讲解为何要取英文名